德鲁·巴里摩尔在朱莉·福克斯的谈话中冲出脱口秀舞台
2025-01-03 14:37

德鲁·巴里摩尔在朱莉·福克斯的谈话中冲出脱口秀舞台

  

  

  真是只狐狸!

  德鲁·巴里摩尔在周三的脱口秀节目《德鲁·巴里摩尔秀》中完美地模仿了茱莉亚·福克斯。

  这位女演员兼主持人慢慢地变成了她那狡猾的客人,她以大胆的时尚感、透明的外表和几乎不给人留下任何想象空间的服装而闻名。

  48岁的巴里摩尔在采访开始时告诉福克斯,她欣赏她的风格,当时福克斯正在宣传她的新回忆录《下水道》(Down the Drain)。

  “我希望能像你一样,”她告诉小狐。“你能把我变成你吗?”

  在两位女士继续讨论的时候,这位《禁果》的播客主持人帮助这位《霹雳娇娃》的女演员挖掘了自己内心深处的狐狸,给她画了一个烟熏妆,配上夸张的眼线和眼影。

  Drew Barrymore slowly morphed into Julia Fox during her interview with the

  然后巴里摩尔问33岁的她在时尚界是否有未来,他说:“我想问你是否想过做时装秀?”

  福克斯随后宣布,她确实要推出一个名为“OMG发顺!”该网站将其描述为“大型电视网络中最疯狂、最打破常规的时尚竞赛”。

  就在这时,白瑞摩仓惶离开了舞台,留下她的客人惊惶失措。“等等,她要去哪里?”一只迷惑的狐狸问观众。“这正常吗?”她总是这样吗?”

  这位曾出演《未切割的宝石》的女演员在插播广告前开玩笑说,她要“接手”这一集。

  当它回来的时候,巴里摩尔以一种前卫的样子出现在舞台上,准备成为头条新闻。除了穿了一双马克·雅可布的厚底长筒靴外,巴里摩尔还穿了一条灰色的褶格裙、一条尖刺腰带、一条大项链和一件解构风格的牛仔上衣。

  

  这一前卫造型的灵感来自于福克斯9月27日在纽约《早安美国》片场外穿的衣服。

  巴里摩尔穿着马克·雅可布(Marc Jacobs)的超高厚底长靴、带褶格纹的腰带裙和一件带有粗项链的牛仔上衣,所有这些都受到了福克斯之前穿过的垃圾摇滚风格的启发。

  福克斯早些时候表示,她正在召唤自己的“德鲁利亚”能量,穿着受巴里摩尔启发的超大粗花呢西装,绝对赞成时尚互换。

  “哦,天哪!哇!这太神奇了,”小狐惊呼道。“你看起来棒极了。我爱你!”

  《德鲁·巴里摩尔秀》工作日在CBS电视台播出。查看一下当地的房源列表。

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 九九叭

相关推荐