跑步者为了脱颖而出,把比赛数据写在简历上
2025-01-02 00:34

跑步者为了脱颖而出,把比赛数据写在简历上

  

  

  他们真的在加倍努力。

  争夺企业职位的运动员们为了脱颖而出,纷纷在简历上点缀马拉松和其他健身成就。

  纽约市的招聘人员布拉德?托马斯(Brad Thomas)告诉《华尔街日报》,求职者提出个人履历是招聘领域的真正趋势。

  Run times are becoming common on resumes as athletes want to show their physical accomplishments.

  他回忆说,有一位工程师认为,除了所需的技能之外,他们将锁定一个职位。相反,这位候选人认为参加15场马拉松比赛以及其他比赛就能得到这份工作。他们还吹嘘自己获得了运动服赞助。

  然而,费城的职业教练艾略特·卡普兰(Eliot Kaplan)警告说,在错误的背景下,这可能会让求职者提前淋浴。

  Runners are adding their perso<em></em>nal times to professio<em></em>nal resumes to stand out from non-athletes.

  “如果你申请的是Equinox的工作,那显然是另一回事,但如果你只是申请一份普通的工作,你想用这些东西表达什么?”他告诉《华尔街日报》。托马斯补充说,这也可能被认为是不那么优雅的吹牛。

  “如果我是一个久坐不动的人,这可能会冒犯我。”

  无论如何,似乎许多申请者都在跟上这一趋势。

  36岁的杰奎琳?阿玛罗(Jaclyn Amaro)是新泽西州的一名兼职公关专家,在申请目前的工作时,她把自己六次跑完马拉松和其他健身成就写进了简历。

  “我想展示一点我的性格和个性,展示我的努力和雄心,”她告诉媒体。“我把它放在那里是为了表明我有激情,我正在为某件事努力。”

  纳什维尔29岁的理疗师雅各布·特拉维斯(Jacob Travis)几周前将这场辩论推向了公众。

  Runners say the practice shows off their work ethic.

  在跑步过程中,他发布了一段视频,为这种做法辩护。

  特拉维斯在镜头前说:“看到我参加过马拉松训练,你会对我有更多的了解,而不是看到我在大学三年级时担任过兄弟会的秘书。”

  “你看到‘马拉松运动员’,雇主马上就知道这家伙是个白痴。但他是个坚定的傻瓜,我希望他加入我的团队。”

  Experts noted that the trend applies mainly for junior level roles.

  Norgay Partners的副总裁约翰·梅杰(John Major)等一些高管也看到了“新浪潮”趋势的基本原理。

  “这表明你有内在的动力去做一些你没有被告知要做的事情。”

  然而,他补充说,这主要适用于低层求职者,而不是那些高级职位。

  Athletes who want to appear as go getters put their perso<em></em>nal fitness achievements on their resume.

  然而,并不是所有在公司工作的运动员都急于把时间花在简历上。

  芝加哥马拉松选手、32岁的税务顾问卡米尔·法哈多(Kamille Fajardo)称她的非凡成就是“非常私人和个人的成就”。

  最重要的是,她担心贬低运动成绩只会助长一种优等生文化,并对员工产生不公平的期望。

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 九九叭

相关推荐