育空原住民曲棍球锦标赛规模有多大?
一公吨土豆大。
这是负责为球迷和球员提供食物的人在本周末之前订购的,以满足需求。
“这大约是2670个土豆,”蒂姆·卡梅伦说。
卡梅伦管理着Takhini Arena的特许经营权,这是本周末比赛的场地之一。据他估计,这个周末他将供应1800份以上的肉丁。
“我一有时间就睡觉,因为我一直在这里。”

育空原住民曲棍球锦标赛将于本周末在怀特霍斯举行,这是该地区一年中规模最大的冰球赛事。
今年有56支球队签署了协议。整个周末,他们将在八个赛区进行99场比赛,其中包括去年成立的青年队和女队。
育空第一民族冰球协会(Yukon First Nation hockey Association)主席米歇尔·道森-贝蒂(Michelle Dawson-Beattie)说,“我在育空地区以外与之交谈的所有球员都说,这是最好的冰球锦标赛之一。”
道森-比蒂说,这次比赛不仅仅是冰球比赛。这也是一个年轻球员可以学习练习健康选择的地方。
“对他们中的一些人来说,这是他们一生中最大的舞台,”她说。“当他们在父母、祖父母、家人和朋友面前玩耍时,他们的脸上就会露出笑容。这对我来说是值得的。”
斯达·鲁本和坎迪斯·鲁本从新泽西州的小社区保拉图克远道而来观看比赛。对他们俩来说,这是他们第一次来怀特霍斯。
她们以球迷的身份来到这里观看她们的丈夫比赛。

“肾上腺素分泌很多,但也很伤脑筋,”坎迪斯一边说,一边为波拉图克大声欢呼。
为了纪念这一时刻,明星为比赛戴上了特别的耳环。那是她定制的镶珠冰球衫。
“他们在冰上代表的是保拉图克的颜色,比如他们的球衣是白色和蓝色的,我无法决定是用一种颜色还是两种颜色,所以我分别用了一种。”
哈蒙德·迪克和特斯托拉·史密斯兄弟希望本周末在语言方面大赚一笔。他们正在用传统的卡斯卡语播放一些比赛。
他们三个星期前才想到这个主意。
从那时起,他们已经将20页曲棍球术语翻译成加斯卡语,包括skate, net, stick和goal。
“听到这种语言,说这种语言,这很有趣,非常有趣,”迪克说,他也用他的传统名字Dakeli。
“这真的很重要,因为很多土著语言濒临消失或已经消失,我们希望防止这种情况发生在我们的人民身上。”
迪克在寄宿学校待了十年。在那里,只要有机会,他就会偷偷摸摸地说他的语言。如今,他估计只有30人左右能说流利的卡斯卡语,他和他的兄弟就是其中的两个。
他说,他希望今后语言转播将成为比赛的常规部分。
“我们已经从社区得到了反馈,”迪克说。“他们中的很多人都很高兴在一出又一出戏中听到这种语言。”
育空原住民曲棍球锦标赛一直持续到周日结束。











